ホーム > 業種・職種 > 企業法務 > 初心者でもわかる!LawLゆいの英文契約書入門

第一法規ストア上半期謝恩祭

▲ 要エントリー:ご注文特典希望の方は、注文フォームのメッセージ欄に「QUOカード希望」とご入力ください。

第一法規税・税率表プレゼント

▲ 要エントリー:ご注文特典希望の方は、注文フォームのメッセージ欄に「税率表希望」とご入力ください。

初心者でもわかる!LawLゆいの英文契約書入門

契約は、「戦い」です。新人法務部員ゆいと学ぶ英文契約の‘常識’
電子書籍版購入はこちらをクリック

在庫あり

定価

定価

1,100 (本体:1,000円) 在庫あり

編著者名

安保智勇 編著

  • 単行本
  • 企業法務
ISBN 978-4-474-02998-9
発刊年月日 2014-05-30
判型 新書判
ページ数 240
巻数/略称 /LawL
商品コード 029983

商品概要

『会社法務A2Z』連載(2011年4月号~2014年1月号)「Law Lゆいの法務ライフ─英文契約書編─」を単行本化。英文契約を「対話形式」で解説し、英文契約書作成のポイントを手軽に理解できる。企業の法務担当者、中堅企業の経営者や実務担当者向けの一冊。

目次

第1 章英文契約書序論

 英文契約書のドラフトは誰が作る?
  コラム 契約書に関連するさまざまなリスク

 英文契約書によく使用される表現
  コラム 条件節の時制

第2 章英文売買契約書の重要条項

 国際取引の売買代金はどう決める?
  コラム Incoterms(インコタームズ)

 期間や期限の記載について
  コラム before と「以前」の違い

 品質保証条項で変わる主張内容
  コラム 免責条項の有効性

 リスクがいっぱい!? 補償条項の留意点
  コラム 契約における義務文言と条件文言

第3 章英文契約書によく出てくる一般条項(その1)

 準拠法はどの国の法律?

 紛争解決の方法を定めよう

 完全合意条項の注意点

 不可抗力って何を指すの?

第4 章英文契約書によく出てくる一般条項(その2)

 なぜ分離・独立性条項が必要なのか

 優先する言語を決めておこう
  コラム 翻訳者泣かせの英文

 権利非放棄条項の意義と機能

 情報の秘密保持を図る条項

 通知条項は“単純”でも“重要”

第5 章英文ライセンス契約書の重要条項

 ライセンス許諾と権利の範囲
 
 ロイヤルティーの設定

 グラントバック条項とは?
  コラム 英文契約書の時制

 知的財産権非侵害表明保証条項の留意点
  コラム 契約条項における仮定法

索引

▼もっと見る

商品の特色

とある企業の法務部長と新人法務部員「ゆい」との軽快なやりとり(対話形式)で、英文契約書のポイントをわかりやすく解説しています。
契約交渉はまさに「戦い」。その戦いを制するために外せない条項の検討や、思わぬ落とし穴など、著者の経験に基づく事例も多く掲載されており、英文契約書の入門にピッタリの一冊です。

  • DXで変える・変わる自治体の「新しい仕事の仕方」 推進のポイントを的確につかみ効果を上げる!
  • 新訂第二版 公用文の書き表し方の基準(資料集)
  • 新訂版 議事録作成の実務と実践
  • 既存鉄筋コンクリート造・鉄骨造・木造・補強コンクリートブロック造 学校建物の耐力度測定方法
  • 論点体系
  • 第一法規の電子書籍

このページのTopへ

TOPへ